ASOCIACION AMIGOS DE GUAPOY

ASOCIACION AMIGOS DE GUAPOY
La Aldea Guapoy, es una de las 116 aldeas mbya guaranies que existen hoy en la Provincia de Misiones, Argentina. Aguyjevete! es un Saludo Religioso Guaraní. Se levantan las manos hacia el cielo. Es un pedido de bienestar corporal y espiritual en Lengua Mbya Guaraní...

jueves, 29 de julio de 2010

Noti-Guapoy...15.000 visitas!



Hemos recibido buenas noticias desde Tekoa Guapoy. Salustiano, su cacique nos informa que anda muy bien el tema turistico con las visitas del Sendero Ecologico por su pedazo de selva virgen. Aparentemente, los administradores del Hotel que administra la Fundacion Bemberg, en Puerto Libertad, tienen en cuenta a la aldea para invitar a sus huespedes a pasar una hora de su estada en la zona, visitando este lugar maravilloso, que como saben, a raiz de la visita de estudiantes de New Jersey,porgestion de Sofia Elena, de Mendoza, estos colocaron carteles en toda la zona indicando: nombre de arboles y plantas nativas en idioma mbya guarani. Esta oficiando de guia Jose Luis, el hijo mayor del cacique, quien concurrio a algunos modulos del Proyecto MATE, en Iguazu, el año pasado.
En otro orden de cosas, Salustiano nos informa que la Municipalidad de Libertad, esta construyendo, por fin, el puesto sanitario definitivo, en el que podran recibir atencion medica preventiva.
En los proximos dias, el propio Salustiano iniciara la construccion del tinglado que estara instalado cerca de la escuelita.
Carlitos Benitez reinicio, esta semana, sus actividades como Auxiliar docente bilingue y alfabetizador de adultos dentro del plan Bi Alfa.
Kaito nos informa el despacho de 7 cajas que contienen ropa ,calzado e implementos de cocina con destino a la AldeaYvytu Pora, y en horas de la tarde se despacharan 3 bolsas de ropa con destino a Guapoy.
Superamos las 15.000 visitas al blog!
Aguyjevete!

miércoles, 28 de julio de 2010

6ta. Expedicion de regreso, 2da etapa bi alfa en marcha!!!








La 6ta. expedicion a Misiones regreso, pasados por agua, pero felices de haber visitado Guapoy y a la aldea Yvytu Pora, cerca de Aristobulo del Valle.
Kaito, Cristina y Silvia ya nos iran contando sus anecdotas y apreciaciones. No los acompaño el tiempo, pero pudieron visitar a la nueva (foto) aldea de nuestros amigos Irene y Santiago, llamada Yvytu Pora, a su cacique Ramon y a las demas familias. Se les dejo un cargador de celulares a bateria (foto), donacion de Alberto. Tambien estuvieron con Javier Rodas y Claudio Salvador en Iguazu, y por supuesto con Salustiano, a quien asistieron por una urgencia sucedida y felizmente resuelta.
Se ven algunas de las fotos que trajeron y que iremos subiendo.
Por otro lado, Silvia Calcagno ya confirmo para el 14 de agosto su viaje a Wanda, para dictar la segunda capacitacion a Carlitos, Javier, Monica, Johnny y Ricardo.
La semana pasada tuvimos la oportunidad de hablar con el Secretario de Derechos Humanos de Misiones, quien se intereso en el Plan Bi Alfa, para replicarlo en otras aldeas. Quedamos en continuar en contacto a los fines de coordinar esfuerzos!
Aguyjevete!

lunes, 26 de julio de 2010

Seguimos la marcha...

Estimados
El sabado entregamos toda la documentación y sellados para la inscripción de nuestra Asosiciacion Civil sin fines de lucro Amigos de Guapoy, en la Federación de ONG de buenos aires - http://www.ong-federacion.com.ar. Para el fin de semana próximo ya tendremos nuestro numero de expediente y de legajo y en un mes, aproximadamente, el numero de matricula (personería jurídica).
Se han despachado 7 bultos de mercaderia desde San Pedro y nuestra amiga Fernanda Arenas de Ituzaingo esta despachando en estos dias otro tanto.
Han regresado nuestros amigos Kaito, Cristina y Silvia de su viaje a las aldeas Guapoy y a la de Santiago Moreira, cerca de Aristobulo del Valle. Pronto tendremos fotos y anecdotas de este viaje!
Gracias a todos y seguimos adelante.
Aguyjevete!

martes, 20 de julio de 2010

Ayvu rapyta


Leon Cadogan

Ayvu rapyta
Éste es el inicio del canto sagrado de los Mby'a Guarani del Guairá, recogido por León Cadogan hace casi 50 años, cuando esta parcialidad indígena todavía vivía en aquella región y aún se acordaba de los fundamentos de su ser — la palabra sagrada, cuya creación por Nuestro Verdadero Padre se explica míticamente en este canto:


El fundamento del lenguaje humano
Himno Sagrado de los Mby'a-Guarani

Ñamandu Ru Ete tenondegua
oyvára peteîgui,
oyvárapy mba'ekuaágui,
okuaararávyma
tataendy, tatachína
ogueromoñemoña.
Oámyvyma,
oyvárapy mba'ekuaágui,
okuaararávyma
ayvu rapytarã i
oikuaa ojeupe.
mboapy mba'ekuaágui,
okuaararávyma,
ayvu rapyta oguerojera,
ogueroyvára Ñande Ru.
Yvy oiko'eÿre,
pytû yma mbytére,
mba'e jekuaa'eÿre,
ayvu rapytarã i oguerojera,
ogueroyvára
Ñamandu Ru Ete tenondegua
Ayvu rapytarã i oikuaamavy ojeupe,
oyvárapy mba'ekuaagui,
okuaararávyma,
mborayu rapytarã i oikuaa ojeupe.
Yvy oiko'eÿre,
pytû yma mbytére,
mba'e jekuaa'eÿre
okuaararávyma,
mborayu rapytarã oikuaa ojeupe.
.
1) El verdadero Padre Ñamandu, el primero,
de una pequeña porción de su propia divinidad,
de la sabiduría contenida en su propia divinidad,
y en virtud de su sabiduría creadora
hizo que se engendrasen
llamas y tenue neblina.
(2) Habiéndose erguido,
de la sabiduria contenida en su propia divinidad,
y en virtud de su sabiduría creadora
concibió el origen
del lenguaje humano.
De la sabiduría contenida en su propia divinidad,
y en virtud de su sabiduria creadora,
creó nuestro Padre el fundamento del lenguaje humano
e hizo que formara parte de su propia divinidad.
antes de existir la tierra,
en medio de las tinieblas primigenias,
antes de tenerse conocimiento de las cosas,
creó aquello que sería el fundamento del lenguaje humano
hizo el verdadero Primer Padre Ñamandu
que formara parte de su propia divinidad.
(3) Habiendo concebido el origen del futuro lenguaje humano
de la sabiduria contenida en su propia divinidad,
en virtud de su sabiduria creadora
concibió el fundamento del amor.
antes de existir la tierra,
en medio de las tinieblas primigenias
antes de tenerse conocimiento de las cosas,
y en virtud de su sabiduria creadora,
el origen del amor lo concibió.
(4) Habiendo creado el fundamento del lenguaje humano,
habiendo creado una pequeña porción de amor,
de la sabiduria contenida en su propia divinidad,
y en virtud de su sabiduria creadora
el origen de un solo himno sagrado lo creó en su soledad.
Antes de existir la tierra
en medio de las tinieblas originarias,
antes de conocerse las cosas
el origen de un himno sagrado lo creó en su soledad.
(5) Habiendo creádo, en su soledad, el fundamento del lenguaje
habiendo creado, en su soledad, una pequeña porción de amor
habiendo creado, en su soledad, un corto himno sagrado,
reflexionó profundamente
sobre a quién hacer partícipe del fundamento del lenguaje :
sobre a quién hacer partícipe del pequeño amor;
sobre a quién hacer partícipe de las series de palabras que componían
el himno sagrado.
(6) Habiendo reflexionado profundamente,
de la sabiduria contenida en su propia divinidad,
y en virtúd de su sabiduria creadora
creó a quienes serian compañeros de su divinidad.
(7) Habiendo reflexionado profundamente,
de la sabiduria contenida en su propia divinidad,
y en virtud de su sabiduría creadora
creó al (a los) Ñamandu de corazón grande.
(8) Lo creó simultáneamente con el refiejo de su sabiduría.
Antes de existir la tierra,
en medio de las tinieblas originarias,
creó al Ñamandu de corazón grande.
Para padre de sus futuros numerosos hijos,
para verdadero padre de las almas de sus futuros numerosos hijos
creó al Ñamandu de corazón grande.
(9) A continuación
de la sabiduria contenida en su propia divinidad
y en virtud de su sabiduria creadora
al verdadero Padre de los futuros Karai
al verdadero Padre de los futuros Jakairá
al verdadero Padre de los futuros Tupã
les impartió conciencia de la divinidad.
Para verdaderos padres de sus futuros numerosos hijos,
para verdaderos padres de las palabras-almas de sus futuros numerosos hijos
les impartió conciencia de la divinidad.
(10) A continuación
el verdadero Padre Ñamandu
para situarse frente a su corazón
hizo conocedora de la divinidad
a la futura verdadera Madre de los Ñamandu,
karai Ru Ete
hizo conocedora de la divinidad
a quien se situaría frente a su corazón,
a la futura verdadera Madre de los Karai.
Jakaira Ru Ete, en la misma manera,
para situarse frente a su corazón
hizo conocedora de la divinidad
a la verdadera Madre de los Jakaira.
Tupã Ru Ete, en la misma manera,
a la que se situaria frente a su corazón,
hizo conocedora de la divinidad
a la verdadera futura Madre de los Tupã.
(11) Por haber ellos asimilado
la sabiduria divina de su propio Primer Padre;
después de haber asimilado el lenguaje humano;
después de haberse inspirado en el amor al prójimo;
después de haber asimilado las series de palabras del himno sagrado
después de haberse inspirado en los fundamentos de la sabiduría creadora,
a ellos también llamamos:
excelsos verdaderos padres de las palabras-almas;
excelsas verdaderas madres de las palabras-almas.

Fuente: Cadogan, León: Ywyra ñe'ery: Fluye del árbol la palabra. Asunción, CEADUC-CEPAG, 1971

miércoles, 14 de julio de 2010

Asociacion Civil

Amigos
Este fin de semana dimos el primer paso para constituir la Asociación Civil Amigos de Guapoy. El viernes hicimos la Asamblea, donde se establecieron los cargos de la Comisión Directiva y ayer, sábado, nos reunimos en Escobar,con el representante de la Federación Bonaerense de Entidades No Gubernamentales, Ing. Héctor Fernández,para comenzar nuestra matriculación.
Al Ingeniero Fernández le deje el listado de los socios adherentes(mas de 30 hasta ahora) y los objetivos de la Asociación. Dentro del Estatuto debemos elegir a una entidad de bien publico para ceder nuestros recursos en caso de disolución d de la Asociación(obligatorio que figure en los estatutos una entidad matriculada), nos recomienda los Bomberos Voluntarios.
En los próximos días, me enviara una serie de planillas a completar y firmar por los integrantes de la Comisión directiva, que deberemos devolverle lo antes posible a su sede en Escobar.
Como verán en el Acta, se aprobó una cuota social de $ 10-, esta se comenzara a cobrar una vez obtenida el numero de expediente, Numero de Legajo y matricula de la Asociación Civil. Luego informaremos los métodos de cobranza, etc.
Pueden entrar a www.ong-federacion.com.ar para ver detalles de dicho ente.
Gracias a todos.
Aguyjevete
Otras Novedades:
Este semana Kaito Laxalt, su señora Cristina y Silvia,vuelven a partir rumbo a Misiones con idea de visitar la aldea de Santiago Moreira, a quien le llevaran una bateria con un adaptadorpara que pueda recargar su celular ya que en su nueva aldea carecen de electricidad. Posteriormente visitaran Guapoy.
El fin de semana largo de agosto, la Lic. Silvia Calcagno viajara a Wanda, Misiones, a los fines de dictar la segunda capacitacion al plantel de alfabetizadores: Carlitos(Guapoy/Fortin Mborore), Johnny(Amanecer I) y Ricardo (Guayaibi Poti) y a los coordinadores: Javier (Guapoy) y Monica (Wanda).
Aguyjevete!

jueves, 1 de julio de 2010

Una Navidad Distinta




El amigo Matías Linder, desde Portugal, ha escrito este agradecimiento:
Estimado amigo de la tarjeta Una Navidad Distinta

Quería contarte brevemente que se esta haciendo con el dinero recaudado a través de la iniciativa Una Navidad Distinta, causa a la que tan generosamente contribuiste a finales del 2009.

El plan de bi-alfabetización de adultos se puso en marcha en Abril del 2010 en la aldea Mbyá Guarani Guapoy, provincia de Misiones. Unos 20 alumnos adultos de la aldea están recibiendo clases 2 veces por semana, dos horas cada día. Silvia Calcagno es la coordinadora general del plan (te recuerdo que ella ha tenido gran experiencia implementando planes bi-alfa en distintos países de Latinoamérica), Javier Rodas (maestro bilingüe Guaraní-Castellano en Fortín Mborore, Puerto Iguazú) es el coordinador regional, y Carlos Benítez es el alfabetizador bilingüe. Se ha aprovechado esta oportunidad para contratar a Carlos como auxiliar bilingüe de la escuelita, quien esta contribuyendo en la enseñanza de los niños de la aldea en idioma Guarani. La implementación del plan se esta realizando gracias al incansable trabajo de Amigos de Guapoy (http://guapoy.blogspot.com), bajo la coordinación de Enrique Hopman.

Adjunto te mando unas fotos para que puedas ver concretamente los resultados de la contribución que realizaste.

No se si recordarás que la implementación del plan bi-alfa se realizó en Guapoy como prueba piloto. La intención era utilizar esta iniciativa para generar interés y atraer la atención de autoridades provinciales, nacionales y ONGs, con el objetivo de extender el plan bi-alfa a todas las aldeas Mbyá Guaranies de la provincia de Misiones, llegando a alfabetizar unos 500 adultos. Pues hay grandes novedades en relación a esto. Los Amigos de Guapoy visitaron durante la pascua la ciudad de Wanda, en Misiones, y se reunieron con el intendente Jorge Frowein. Este se interesó mucho por el plan y decidió que la intendencia financiaría aproximadamente la mitad de los costos de implementación del plan en dos aldeas Mbyá Guarani de Wanda: Nuevo Amanecer I y Guyaibi Poti. Ya se cuenta con dos alfabetizadores en esas aldeas (Ricardo y Johnny), y con una coordinadora regional, Mónica Zárate. Los mismos serán capacitados por Silvia Calcagno en la próxima etapa de formación.

Bueno, te dejo acá con estas novedades. Nuevamente, gracias por contribuir a este proyecto tan necesario.

Aguyjevete!

Matias, Fernando y Michi